brud bru·d

brud bru·d
-du, -dy; loc sg -dzie
1. m
dirt
2.
brudy pl (= brudna bielizna) dirty laundry
Cultural note: bruderszaft Bruderszaft, also colloquially referred to as brudzio, is a kind of ceremonial move to first-name terms. Two people simultaneously raise their glasses in a toast, link arms and empty their glasses in one gulp. They then kiss each other on the cheeks and say their first names. From this moment on they can be on first name terms with each another.

Nowy słownik polsko-angielski. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Brudzinski sign — Brud·zin·ski sign brü jin skē , brüd zin or Brud·zin·ski s sign skē(z) n any of several symptoms of meningeal irritation occurring esp. in meningitis: as a) flexion of the lower limbs induced by passive flexion of the head on the chest b) flexion …   Medical dictionary

  • bruire — (bru i r . Autrefois, dans bruire, brui était monosyllabe comme dans bruit ; aujourd hui il est dissyllabe) v. n.    Verbe défectif, usité seulement à l infinitif ; au présent singulier de l indicatif : je bruis, tu bruis, il bruit ; à l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Braut — Braut1 Sf junge Frau am Hochzeitstag, Verlobte std. (9. Jh., in Komposita 8. Jh.), mhd. brūt, ahd. brūt, as. brūd Stammwort. Aus g. * brūdi f. junge Frau am Tag ihrer Hochzeit (später auch Verlobte ), auch in gt. brūþs (ohne grammatischen… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • brudas — 1 ×brùdas (l. brud, brus. бpyд) sm. (4), brū̃das (2) 1. Kt nešvarumas, purvas, šiukšlės: Išvalius visus brudùs, mašina vėl gerai siuva Jž. Brū̃do pilni pašaliai Krkl. 2. col. gyvis, vabzdžiai: Vaiką brùdas užpuolė Svn. Dabar miške gyvulius… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • brood — I UK [bruːd] / US [brud] verb [intransitive] Word forms brood : present tense I/you/we/they brood he/she/it broods present participle brooding past tense brooded past participle brooded 1) to think and worry about something a lot brood about/over …   English dictionary

  • Braut — Braut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. brūt, got. brūÞs (»Schwiegertochter«), engl. bride, schwed. brud ist dunklen Ursprungs. Im Dt. wurde es seit dem 16. Jh. auch im Sinne von »Verlobte« gebräuchlich und verdrängte mhd. gemahel aus dieser… …   Das Herkunftswörterbuch

  • bräutlich — Braut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. brūt, got. brūÞs (»Schwiegertochter«), engl. bride, schwed. brud ist dunklen Ursprungs. Im Dt. wurde es seit dem 16. Jh. auch im Sinne von »Verlobte« gebräuchlich und verdrängte mhd. gemahel aus dieser… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Bruz — 48° 01′ 29″ N 1° 44′ 45″ W / 48.02461971, 1.74588821 …   Wikipédia en Français

  • бруд — грязь , зап., южн., укр., блр.; ср. польск., чеш., в. луж. brud, н. луж. bruda нечистоты, грязь ; см. Бернекер 1, 88. Ср. словен. brjȗzga тающий снег на дорогах , brȗzga тающий снег, перемешанный с грязью . Не объяснено …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • брукать — I брукать I. пачкать, марать , зап., по Розвадовскому (RS 2, 78 и сл.), связано с польск. brukac – то же, которое относится к польск. brud грязь , brudzic пачкать , как польск. bɫąkac блуждать – к bɫądzic (см. Бернекер 1, 62). Ср. бруд. Скорее… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Braut (1), die — 1. Die Braut, plur. die Bräute, Diminutivum Bräutchen, Oberdeutsch Bräutlein, eine verlobte Person weiblichen Geschlechtes, und in engerer Bedeutung, eine solche Person am Tage der Hochzeit. Sie ist eine Braut, sie ist mit einem Manne versprochen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”